Foto © Author’s Archive

Ciao, sono Clarissa!
Mi piacciono le giornate di pioggia, i bei libri e le tazze fumanti di tè verde.
La mia grande passione è il Giappone.
Venite a scoprire attraverso i miei romanzi
questo Paese meraviglioso.

Curiosità dal Giappone

Questa è la mia traduttrice, la scrittrice e orientalista Viola Di Grado, che con le sue preziose note rivela molte curiosità sulla cultura nipponica!
Lei invece è una bellissima gatta calico, Tama, che ci accompagnerà in questo viaggio alla scoperta di un mondo molto speciale. Anche Tama, come me, ama la pioggia.

I miei libri

  • I  #gatti , si sa, hanno un ruolo importante nella cultura giapponese, e spesso vengono considerati un vero e proprio ponte tra il mondo dei vivi e quello degli spiriti. Un po' come Tama, che non sembra cogliere la differenza, oppure il gatto misterioso che aiuta Chie e Ryusei a ritrovare
  • “Che ne dici del chioschetto di  #yakitori  dove siamo andati l’ultima volta? E qui vicino risposi. “Hai detto che ti piace come fanno il pollo”. “Si, e buono”. Si sfilò l’asciugamano e io mi voltai immediatamente, arrossendo. Mi stavo rendendo ridicolo, comportandomi come se fosse la prima volta che andavo
  • «“Quando hai dipinto questo?” mi chiese, tirando fuori una tela. “Non l’avevo mai visto”. Sbirciai oltre la sua spalla. Raffigurava un campo di  #fragole  in una calda giornata estiva. Non c’era altro, solo un campo apparentemente infinito di fragole rosse e mature. Guardarlo mi fece male. “È bellissimo, Ryu. Dove
  • «La vernice dei pilastri era sbiadita e scheggiata, il legno dell’edificio si era arreso alle intemperie. C’erano ragnatele ovunque. “Entriamo?” chiese Chie. “Forse è meglio di no” disse Ryusei. “I santuari sono sacri, e alcuni non sono aperti agli estranei. Preferirei non mettermi nei guai”. Si guardò intorno. “Inoltre, non
  • Eccolo! Da oggi siteova  #inlibreria  IL MONDO PERFETTO DI MIWAKO SUMIDA di  #ClarissaGoenawan , traduzione di  #ViolaDiGrado . .  @clarissagoenawan   @violadigrado   @carbonio_editore  . ✨ Intenso, lieve, profondo, nostalgico... Un romanzo di intensa nostalgia, pulsante di forza vitale, evocativo e variopinto. . Miwako era una ragazza poco appariscente. Esile e taciturna, portava occhiali
  • «All’entrata il vecchio impilava le nuove scorte, formando torri di  #libri  che minacciavano di cadere da un momento all’altro. All’interno erano ammucchiati scaffali di legno e casse stipate di libri ingialliti,  #tascabili  e cartonati. Due adulti non avrebbero potuto camminare fianco a fianco tra gli  #scaffali , e l’intero negozio aveva
  • «Fumi-nee aprì il suo bento: pollo katsu con verdure, il mio preferito. “Detto cio, ho dato un’occhiata al tuo lavoro di oggi, Miwako. Sembri una persona organizzata, ma in realtà sei un po’ pasticciona”. Miwako si morse il labbro. Fumi si mise a ridere. “Non preoccuparti, Ryu ti mostrerà come
  • «Fermandosi davanti a una scatola di cartone, Miwako si accovacciò e la aprì. Dentro c’era un gattino. La sua pelliccia, bianca a macchie nere e arancioni, era fradicia. L’animaletto sembrava infreddolito e spaventato. […] Mentre cullava la bestiola, Miwako sembrava estremamente a suo agio. La sua espressione si ammorbidì, era
  • Lei è la mia autrice,  @clarissagoenawan  Grazie, Clarissa, per avermi fatto conoscere Ryu, Fumi, la piccola Tama e tutti gli altri. Grazie anche per tutti i romanzi d'amore che hai messo sul mio scaffale. Presto potrete leggere la mia storia, così come Clarissa l'ha scritta, così come l'ho vissuta io.
  • Il mondo perfetto di Miwako Sumida

Ultime recensioni

Scrivi a Clarissa