Tanti anni fa, agli albori della letteratura “di massa”, poteva succedere di tutto. Poteva accadere, ad esempio, che uno scrittore islandese, Valdimar Ásmundsson, incaricato di tradurre un libro di grande successo, il Dracula di Bram Stoker, non si limitasse a trarne una bella versione della sua lingua…
La Provincia.I poteri delle tenebre.Carbonio Editore_11.08.2019
Articolo uscito nelle edizioni di Como, Sondrio e Lecco