Rassegna Stampa

24/04/2020

Anna Vanzan, traduttrice de LA CIVETTA CIECA di Sadeq Hedayat, intervistata su Mescalina.it

Il continuo richiamo alle tradizioni, alle leggende, persino alle gesta più umili è comune a tutti gli autori e le autrici, che Anna Vanzan ha tradotto e curato da anni, creandosi un rapporto privilegiato con la cultura mediorientale in generale e persiana in particolare. Iranista e islamologa, Anna Vanzan ha curato la più recente versione del capolavoro di Sadeq Hedayat, La civetta cieca (Carbonio) tradotto per la prima volta direttamente dal persiano. Leggi l'intervista di Marco Denti, cliccando qui
24/04/2020

LA TUFFATRICE recensito su Nocturno

LA TUFFATRICE recensito su Nocturno Testo: Così Stefano Tevini: "In un sottogenere costruito sulle idee, che negli ultimi anni comincia a risentire di una certa sovrapproduzione, una via per rivitalizzarlo e realizzare un’opera leggibile e significativa è lavorare intorno all’idea [...] Questa è la via intrapresa da Julia Von Lucadou con il suo La tuffatrice, un romanzo distopico che, nell’inflazione di cui soffre attualmente il genere, si distingue proprio per la qualità della scrittura e per il lavoro sui personaggi. [...] un romanzo denso, la cui riflessione politica è complessa e articolata, spesso sfumata e mai sbattuta in faccia, molto più profonda della media delle distopie scritte sull’onda della moda del momento. [...]